domingo, 5 de janeiro de 2014

JAPAN - SOAP BUBBLE - シャボン玉 - BOLA DE SABÃO

JAPANESE TRADITIONAL  CHILDREN SONG - SOAP BUBBLE
CANÇÃO TRADICIONAL INFANTIL JAPONESA - BOLA DE SABÃO
日本 子供の  代表的な曲 - シャボン玉

Guitar = YUZO AKAHORI
Shamisen e Voz = DIANA ISHIMITSU

VIDEO

VIDEO - PRESENTATION AT ORPHANAGE
Children song together!





シャボン玉 飛んだ、屋根まで 飛んだ!
屋根まで 飛んで、壊れて 消えた!
シャボン玉 消えた、飛ばずに 消えた!
生まれて すぐに、 壊れて 消えた!
吹くな、シャボン玉 飛ばそう!

BOLA DE SABÃO VOOU, ATÉ O TELHADO VOOU!
ATÉ O TELHADO VOOU, ESTOUROU E SUMIU!
BOLA DE SABÃO SUMIU, NÃO VOOU E SUMIU!
ELA NASCEU, MAS DE REPENTE, ESTOUROU E SUMIU!
VENTO, VENTO NÃO SOPRE NÃO, VAMOS SOLTAR BOLA DE SABÃO!


sexta-feira, 3 de janeiro de 2014

JAPAN - ELEPHANT - ぞおさん - ELEFANTE

JAPANESE TRADITIONAL  CHILDREN SONG - ELEPHANT
CANÇÃO TRADICIONAL INFANTIL JAPONESA - ELEFANTE

日本 子供の  代表的な曲 - ぞおさん

Guitar = YUZO AKAHORI

Shamisen e Voz = DIANA ISHIMITSU

VÍDEO = GUITAR + SHAMISEN + VOICE

ぞうさん、ぞうさん、お鼻が 長いのね!
そうよ、母さんも 長いのよ!
ぞうさん、ぞうさん、だれが 好きなの!
あのね、母さんが 好きなのよ!

Elefante, Elefante, que nariz comprido você tem!
Ah, é! A mamãe também tem narigão!
Elefante, Elefante, quem é que você gosta?
Ah, eu, gosto é da minha mamãe!

VIDEO = SHAMISEN + VOICE = at SARAIVA BOOKSTORE (31 may 2014)

JAPAN - TULIP - チューリップ - TULIPA

JAPANESE TRADITIONAL  CHILDREN SONG - TULIP
CANÇÃO TRADICIONAL INFANTIL JAPONESA - TULIPA
日本 子供の  代表的な曲 - チューリップ
Guitar = YUZO AKAHORI

Shamisen + Voice = DIANA ISHIMITSU


VÍDEO: SHAMISEN + GUITAR + VOICE

咲いた、咲いた、 チューリップの 花が!
並んだ、並んだ、赤、 白、 黄色!
どの 花 見ても、きれいだな!

IN JAPANESE ROMAJI: 
(Saita, Saita, Tyurippuno Hanaga!
Naranda, Naranda, Aka, Shiro, Kiiro!
Dono Hana Mitemo, Kireidana!)

IN PORTUGUESE:
Floresceram, floresceram, as flores de tulipa!
Floresceram, floresceram, vermelho, branco, amarelo!
Qualquer flor que eu veja aqui, ah, como são lindas!